Der andere Teil des Audio ist der Dialog, der in diesem Fall wurde
Englisch synchronisiert. Für den größten Teil der dub war ok, aber zu
Zeiten und der Großteil der castespecially die Haupt actorsfit die
Rollen gut. Es gab ein paar Stellen, wo der Dialog fühlte sich
unbehaglich, aber das schien meist ein Kompromiss zwischen Dialog und
Lippen Klappe sein. Einige der Nebenrollen passten nicht als gut. Einige
der Stimmen schien so ein Schauspieler könnten zwei Rollen ohne bemerkt
zu machen, aber in einigen Fällen ist es das Endprodukt zu verletzen
erfolgen. Wenn das Theater lacht, weil jemand tot pan liefert 'ouch' in
einer Szene, in der es nicht sein sollte, dass es kein gutes Zeichen.
Auch die Person, die Kei College-Mitschüler, die ein Auge auf ihn schien
neu, um die Sprachwahl zu sein hat gespielt actingat dest für Live
actionas ihr Charakter schien, um Probleme in zu Veranstaltungen rund um
ihr stimmlich pass haben. Außerdem hören sie mispronounce "manga", als
sie sein soll Zeichnung einer die leistungs nicht gewinnen keinen
Gefallen. Offensichtlich wurde er entweder verpasst oder vom Direktor
ignoriert wie Kei Stimme Schauspieler tat es richtig aussprechen.
Inhalt: (Bitte beachten Sie die Rezension kann Spoiler enthalten)
Zitat
von Hiroya Oku Gantz hat im Jahr 2000 in Japan und anderen Teilen der
Welt im Sturm erobert erstellt. Derzeit Zahl die 29 Manga Bände über
13,5 Millionen Exemplare weltweit verkauft und es hat für eine Reihe von
Ländern, darunter die USA von Dark Horse Comics lizenziert. Der Manga
inspirierte eine 13 Episode Anime-Serie und eine zweite 13 teilige
Serie, die folgten, dass ebenso wie ein Roman, eine Playstation 2 und
jetzt ein paar Live-Action-Filmen. Manchmal leben Aktion Anpassungen
arbeiten, und manchmal sind sie shortwill fallen dieser Versuch einer
der später sein oder werden Gantz vergibt Punkte für eine erfolgreiche
Mission?mehr sehen replika uhr und Bvlgari
没有评论:
发表评论